Learning how to play the violin can be a difficult but rewarding experience. Обучение как играть на скрипке может быть сложным, но полезным опытом. Playing the violin takes a large amount of knowledge and skill. Играя на скрипке занимает большой объем знаний и навыков. Violinists must know how to hold the violin, how to finger the notes, and how to sound the notes. Скрипачей, должны знать, каким образом проводить скрипка, как отмечает пальцем, и как звук записок.

Holding the violin properly is very important. Холдинг скрипка правильно это очень важно. If a violinist holds the instrument incorrectly, it will be uncomfortable and more difficult to play. Если скрипач считает, инструмент неправильно, это будет неудобно и сложнее играть. The left arm is curved underneath the body around over the neck, so that the hand and fingers are over the strings. Левой руки является изогнутой под тела вокруг над шею, так что руки и пальцы более строк. The chin rest is placed between the left shoulder and chin. Подбородок остальное помещается между левое плечо и подбородок. The right arm is then brought up in front of the face in order to bow or pluck the strings. Правая рука затем подняли перед лицом, с тем чтобы лук или pluck строк.

Once the violinist knows how to hold the violin, they can learn about fingering the notes. Как только скрипач знает, как провести скрипка, они могут узнать о Аппликатура записок. Violins do not have frets such as those found on guitars; players must practice and train their ears until they know exactly where the notes are on the fingerboard. Скрипок не имеют frets таких, как найти на гитары; игроки должны практике и обучать своих ушей до тех пор, пока они знают, где именно банкноты на fingerboard. There are four positions on the violin; the first position is furthest away from the player’s face and sounds low-pitched notes. Есть четыре позиции на скрипке; первой позиции друг от игрока лица и звуки с низким уровнем скатных записок. The fourth position produces the highest notes and is further up the neck. Четвертую позицию производит высокие записок и далее меры шею. The strings are tuned, from lowest to highest, G, D, A, E. Violinists can play open strings, which means they play a string with out pressing on it, or they can change the tone of the string by applying pressure. Строк обновлениями, от низких до высоких, G, D,, Е. скрипачей могут играть открытые струны, что означает, что они играют струны без нажатия на нее, или же они могут изменить тон строки, применяя давление.

There are several ways of sounding notes once they are fingered. Есть несколько путей звучание отмечает, как только они будут fingered. Violinists can drag the bow across the string or strings they wish to play, creating a long, steady sound. Скрипачей можете перетащить через носовой части строки или строк, они хотят играть, создавая длинные, устойчивый звук. They can also play pizzicato, which involves plucking the strings with the fingers of the right hand, creating a sudden, staccato sound. Они могут также играть pizzicato, в котором участвуют plucking строк с пальцами правой руки, создавая неожиданно, стаккато звук.

Just knowing how to play the violin is not enough. Просто зная, как играть на скрипке не достаточно. Violinists must also be able to know what to play as well. Скрипачей также должны иметь возможность знать, как играть хорошо. Violinists should also be able to read music or play by ear, assuring that they will sound good when playing in a group with other musicians. Скрипачей также должны уметь читать музыку или играть в ухо, заверив, что они будут хороший звук при игре в группе с другими музыкантами.

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Поделитесь и наслаждайтесь: Эти значки ссылки на сайты социальных закладок, где читатели могут делиться и открывать новые веб-страницы.
  • bodytext
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google
  • BlinkList
  • Furl
Leave a Reply Оставь Ответить